La Théodicée de la Kabbale, par Francis Warrain. Vega, 1949
Tous les systèmes théologiques sont d’accord à reconnaître que l’essence de Dieu est impénétrable, que tout ce qu’on peut en dire ne peut en rien ressembler à sa nature et que la manière la plus vraie de figurer l’essence divine est donnée par les termes qui expriment le vertige de notre pensée : Non cela, Rien, Abîme, Insondable, Indicible, Impensable.
Néanmoins comme l’idée de Dieu ne répond pas à la négation de l’existence, (…)
Página inicial > Shruti - Smriti
Shruti - Smriti
Termos indianos significando tipos de inspirações literárias. Reúne-se aqui o espólio de nosso antigo site francês ora desativado.
-
Francis Warrain: LA NATURE ÉTERNELLE D’APRÈS JACOB BŒHME
16 de novembro de 2008 -
Friedrich von der Leyen: LE MÄRCHEN
16 de novembro de 2008Le Romantisme allemand. Org. Albert Béguin. Cahiers du Sud, 1949
C’est Johann Gottfried Herder qui a découvert le conte populaire. Il dit quelque part : « Les légendes, les contes, la mythologie sont en quelque sorte les vestiges de la croyance populaire, de son intuition sensible, de ses énergies et de ses instincts, d’un état d’âme où l’on rêve parce qu’on ne sait pas, où l’on croit parce qu’on ne voit pas, et où l’on agit avec toutes les forces d’une âme encore intacte et qui n’a subi (…) -
Eckhart : Sermon IV - la volonté de Dieu
15 de novembro de 2008Français
Omne datum optimun et omne donum Perfectum desursum est. Jacobi I°
Saint Jacques dit dans l’épître : « Le don le meilleur et [la] perfection descendent d’en haut du Père des lumières. »
Or notez-le ! Vous devez savoir ceci : les hommes qui se laissent en Dieu et cherchent seulement sa volonté en tout zèle, quoi que Dieu donne à l’homme, cela est le meilleur ; quant à toi, sois aussi certain de cela que tu l’es de ce que Dieu vit, qu’il faut de nécessité que cela soit le (…) -
Eckhart : l’âme
15 de novembro de 2008Lors donc que ce temple se trouve vide de tous obstacles que sont attachement au moi propre et ignorance, alors il reluit de façon si belle et brille de façon si limpide et claire, par-delà tout ce que Dieu a créé et à travers tout ce que Dieu a créé, que personne ne peut l’égaler en éclat, si ce n’est le Dieu incréé seul. Et en juste vérité, à ce temple personne non plus n’est égal, si ce n’est le Dieu incréé seul. Tout ce qui est au-dessous des anges, cela ne s’égale en rien de rien à ce (…)
-
Eckhart : l’étincelle
15 de novembro de 2008J’ai dit récemment en un lieu : Lorsque Dieu créa toutes les créatures, Dieu n’aurait-il pas auparavant engendré quelque chose qui fût incréé, qui en lui eût porté les images de toutes les créatures - c’est l’étincelle, comme j’ai dit naguère au ( monastère ) des Saints-Macchabées, à supposer que vous n’ayez pas été là en vain -, cette petite étincelle est si apparentée à Dieu qu’elle est un unique Un non séparé, et porte en soi l’image de toutes les créatures, images sans images et images (…)
-
Eckhart : être détaché
15 de novembro de 2008« Travaille en toutes choses ! », c’est-à-dire : là où tu te trouves engagés en de multiples choses et ailleurs qu’en un être nu, limpide, simple, fais en sorte que se soit pour toi un travail, c’est-à-dire : « Travaille en toutes choses », « Accomplis ton service ! » Cela signifie : Relève la tête ! Voilà qui a deux sens. Le premier est : dépose tout ce qui est tien et approprie-toi à Dieu, ainsi Dieu devient-il ton propre comme il est le propre de soi-même, et il est Dieu pour toi comme il (…)
-
Plotin: extraits sur l’éternité
15 de novembro de 2008Extrait des « ENNÉADES »
(L’auteur) juge que le bonheur est une réalité effective ; or le temps qui est au-delà de l’instant présent, c’est ce qui n’existe plus. D’une manière générale, il veut que ce surplus de durée ne fasse que disperser une unité qui existe tout entière dans l’instant présent. C’est pourquoi le temps mérite d’être appelé image de l’éternité ; l’âme, dans la partie d’elle-même qui se disperse dans le temps, s’efforce de faire disparaître la permanence de son modèle (…) -
ENNÉADES II, 2 (14) - extraits sur le corps
15 de novembro de 2008Pourquoi le ciel se meut-il d’un mouvement circulaire ? - Parce qu’il imite l’intelligence. - À quel sujet appartient ce mouvement ? Est-ce à l’âme du ciel ou à son corps ? - Et pourquoi ? Est-ce parce que l’âme est en elle-même, et parce qu’elle fait toujours effort pour aller vers elle-même ? Est-ce parce qu’elle est en elle-même, sans y être continuellement ? D’ailleurs, estce en se mouvant d’un mouvement local qu’elle meut le corps avec elle ? S’il en était ainsi, il faudrait qu’elle (…)
-
ENNÉADES I, 7 (54) - extraits sur le corps
15 de novembro de 2008Si la vie c’est le bien, le bien appartient à tout être vivant ? - Non ; chez le méchant, la vie est toute boiteuse ; de même l’oeil, qui ne voit pas distinctement, n’accomplit pas sa fonction. - Si la vie, même la nôtre dans laquelle le mal se trouve mélangé, est un bien, comment la mort n’est-elle pas un mal ? - Un mal pour qui ? Car le mal doit arriver à un être ; mais le mort n’est plus ou, s’il existe, il est privé de vie et souffre moins de mal qu’une pierre (NT: Idée d’origine (…)
-
ENNÉADES I, 6 (1) - extraits sur le corps
15 de novembro de 2008Le beau se trouve surtout dans la vue ; il est aussi dans l’ouïe, dans la combinaison des paroles et la musique de tout genre ; car les mélodies et les rythmes sont beaux ; il y a aussi, en montant de la sensation vers un domaine supérieur, des occupations, des actions et des manières d’être qui sont belles ; il y a la beauté des sciences et des vertus. Y-a-t-il une beauté antérieure à celle-là ? C’est la discussion qui le montrera. Qu’est-ce donc qui fait que la vue se représente la beauté (…)